close
普什圖語翻譯翻譯社 同場加印幾首歌

But it's so bitter sweet
這感受苦樂參半
That love's so hard to cheat
我們的愛多災去僞裝
We're the perfect disaster, ashes to ashes
這是場完善的災害,最後灰飛煙滅
We're alone, but you should know
我們都是獨自一人,但妳要知道

同時,感覺他有點渾厚不太會撩妹阿,就是這類氣勢派頭讓許多少女為之瘋狂吧(筆記)
文章標籤
Christopher Naked lyrics 中文歌詞 歌詞翻譯 翻譯

肥鴨幫上的外部保持  港媒報導 台灣VOGUE
在良多音樂的空檔不斷唱著哥本哈根,本來小鮮肉是挺愛國的

Take it off, dry lips
脫下衣服,口乾舌燥
Lipstick on my pillow
然後妳的唇膏都沾在我的枕頭上

官方翻譯公司水管歌詞MV

2012年就獲得國內(丹麥)的音樂獎項
建議大家用電腦版瀏覽.排版比較流通也輕易浏覽

We dress up only to take it, off
穿戴衣服,只是為了脫下的瞬間
And there's no easy way to say this
沒有更精簡的話如許把目下當今的情形說清晰了
I like us better when we're naked, naked
華碩翻譯公司,比力喜歡華碩翻譯公司們沒穿衣服的時刻翻譯社沒穿
And fake it
並且沒法僞裝
Take it off
脫掉吧

-

歌詞來源 https://genius.com/Christopher-naked-lyrics

這首歌的路線也切實其實聽起來跟大賈翻譯社Justin Timberlake有像,有像本身的偶像致敬的意味

I like us better when we're naked
我比力喜歡我們沒穿衣服的時刻
We dress up only to take it翻譯社 off
穿戴衣服,只是為了脫下的刹時
And there's no easy way to say this
沒有更精簡的話如許把此刻的情況說清晰了
I like us better when we're naked翻譯社 naked
華碩翻譯公司,對照喜好我們沒穿衣服的時辰,沒穿
I like us better when we're naked
翻譯社比力喜歡我們沒穿衣服的時刻


來自嚴寒北國丹麥哥本哈根的Christopher出了這首火辣辣約跑情歌

Christopher Naked

Pink noise翻譯社 white lie's and
粉紅的鼻子,無傷大雅的小謊還有
Heavy breathing
沉重的呼吸
Silhouettes翻譯社 in the dark
漆黑中的剪影
Got me feeling
讓我更有感受
We don't have to save the world
華碩翻譯公司們不需要當什麼偉大的人去解救世界
We don't have to, cause you know what we can do
我們不需要,你知道我們目前該幹嗎
In this hotel room
在這個飯店的房間
We're in slow motion
一切都是慢動作
Waves in this ocean
海中的海潮
Crashing over us, under us
絡續地衝撞,於華碩翻譯公司們之上,或之下

這是2014歲尾與Brandon Beal合作的歌曲

We dress up only to take it, off
穿戴衣服翻譯社只是為了脫下的瞬間
And there's no easy way to say this
沒有更精簡的話如許把如今的情況說清晰了
I like us better when we're naked, naked
華碩翻譯公司翻譯社對照喜好華碩翻譯公司們沒穿衣服的時刻,沒穿
Take it off
脫掉吧

I like us better when we're naked
我對照喜好我們沒穿衣服的時辰
We dress up only to take it翻譯社 off
穿著衣服翻譯社只是為了脫下的刹時
And there's no easy way to say this
沒有更精簡的話如許把目前的環境說清晰了
I like us better when we're naked, naked
翻譯社比較喜好我們沒穿衣服的時刻

MV裡面可以看的出來 丹麥小鮮肉讴歌的魅力

Christopher - Naked 


-

I like us better when we're naked
我對照喜好我們沒穿衣服的時候
We dress up only to take it, off
穿戴衣服,只是為了脫下的刹時
And there's no easy way to say this
沒有更精簡的話如許把如今的情形說清晰了
I like us better when we're naked, naked
華碩翻譯公司,比力喜歡我們沒穿衣服的時刻,沒穿
I like us better when we're naked
翻譯社對照喜好我們沒穿衣服的時辰

講回這首歌
圖片濫觞同歌詞
華碩翻譯公司們之間的張力沒法埋沒
寶物,脫掉吧,我比較喜好我們沒穿的時刻
現年已25歲(1992/1/31)的Chrisopher在五年前2011就已經出道
Christopher

是說如許溫柔的嗓音加上他出眾的外表算是吃香翻譯社人人可以本身看更多有關他的報道

 

以下是肥鴨翻譯


Body talk, body lock
互動的身體,交纏的軀體
Daylight dreaming
日光下相擁一路做夢
You and I, late at night
你跟華碩翻譯公司,在這深夜
TV screaming
電視接續地廣播著
We don't have to say a word
我們之間不需要再多說
We don't have to say a word about it
我們之間不需要再多說什麼

2017/04/05 清明時節唱的現場


I like us better when we're naked (naked, naked)
我比較喜好華碩翻譯公司們都沒穿衣服的時刻(沒穿翻譯社沒穿)

(take it off)
(脫下吧)

I know there's a storm
我知道有一場暴風
Raging outside our window
在窗外殘虐
And we're in here
但我們目下當今在這裡
We're in here
華碩翻譯公司們在這裡
But it's so bitter sweet
這感受苦樂各半
That love's so hard to cheat
我們的愛多災去假裝
We're the perfect disaster, ashes to ashes
這是場完善的災害,最後灰飛煙滅
We're alone翻譯社 but you should know
我們都是獨自一人翻譯社但妳要知道


聽說這個丹麥小鮮肉讓許多少女都濕了手心如許



本文出自: http://sokloze.pixnet.net/blog/post/341235927-%e4%b8%ad%e6%96%87%e6%ad%8c%e8%a9%9e%e7%bf%bb%e8%ad%af有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯社02-23690932
arrow
arrow
    全站熱搜